용서 못해

최근 수정 시각: (5년 전)
목차
1. 개요2. 상세3. 기타4. 영상5. 가사

1. 개요 [편집]

드라마 아내의 유혹의 주제가[1]이며, 가수차수경. 드라마가 나온 2008년부터 현재까지 막장 드라마를 상징하는 대표적인 OST 되시겠다. 메인 주제곡인 만큼 드라마에선 다양한 버전이 존재한다.
[2]

2. 상세 [편집]

큰 화제가 되었고, 4월 3일자 방영분에서 이탈로 댄스로 리믹스되어 나왔다. 독일오스트리아에서 클럽헌터(Clubhunter)의 메인 프로듀서로 활동중인 DJ Hyo가 참여한 '아내의 유혹 OST Remix' 에 수록되어있다. OST가 무려 3장.

유희열의 스케치북 드라마 OST 특집에 차수경이 직접 출연해 '용서 못해' 를 불렀다. 유희열은 이 곡을 소개하며 얼굴에 점을 찍으며(...) 신들린 듯한 구은재 연기를 선보였다.

후에 투유 프로젝트 - 슈가맨 22회에서 차수경이 희열팀 슈가맨으로 나왔고 이 곡을 슈가송으로 나왔다. 쇼맨은 손승연. 참고로 전 시즌을 포함해서 역대 슈가송 중 제일 최근에 나온 곡이었지만 시즌 3에서 2010년도 곡인 드라마 추노바꿔가 나오면서 2번째로 밀리게 됐다.[3]

차수경이 슈가맨 출연 때 밝힌 바에 따르면 많은 곳에서 불러 달라는 요청을 받았는데 그게 교회, 결혼식 혹은 돌잔치 축가 요청이었다고(...). 그래서 다 부르고 난 후 "그래도 용서하셔야 합니다"라며 끝맺었다고 한다.

그리고 차수경은 이후 또 다른 막장 드라마의 OST를 불렀는데(...) 그게 바로 천상의 약속의 '됐어'.

그 이후에는 TV의 각종 예능시사교양 프로그램의 배경 음악에도 종종 나온다.[4]

3. 기타 [편집]

러시아피겨 스케이팅 선수 다리아 파넨코바가 쇼트 프로그램 음악으로 사용했다.

멜로디의 일부가 천공의 성 라퓨타주제곡과 비슷하다는 평이 있다.

노래방에도 수록이 되어있다.[5]

걸그룹 여자친구의 은하는 얼굴에 점/큐빅을 붙이는 무대 화장을 하기만 하면 이 노래를 부른다.

4. 영상 [편집]



위쪽이 원본이다. 아래쪽은 중국 리메이크이다.

5. 가사 [편집]

-한국어-
작곡: 유영선, 박혜연
작사: 이경
왜 너는 나를 만나서
왜 나를 아프게만 해

내 모든 걸 다 주는데
왜 날 울리니

니가 나를 상처 준 만큼
다시 돌려줄 거야

나쁜 여자라고 하지마
용서 못해

잔인한 인연은
사랑 같아

길이 아닌데 가다가
멈출 수는 없어

사랑 끝에 후회가 찾아오면
비로소 남는 건 미움뿐

사랑해달란
애원은 안 해

마음이 떠난 차디찬
눈빛이 싫어서

그 마음이 끌리는
그곳엔
또 다른 유혹
있을 테니

사랑이 뭔데 숨죽여 가며
변해 가는 널 잡고 싶었을까

왜 너는 나를 만나서
왜 나를 아프게만해

내 모든걸 다 주는데
왜 날울리니

나 너를 용서해야만
다시 웃을 수 있나

나쁜 여자라고 하지마
용서 못해

사랑이 뭔데 숨죽여 가며
변해 가는 널 잡고 싶었을까

왜 너는 내가 아닌지
왜 넌 내가 싫은 건지

내 모든 걸 다 주는데
왜 날 울리니

니가 나를 상처 준 만큼
다시 돌려줄 거야

나쁜 여자라고 하지마
용서 못해

우 우 우 우 우 우 우 우

내 모든 걸 다 주는데
왜 날 울리니

니가 나를 상처 준 만큼
다시 돌려줄 거야

나쁜 여자라고 하지마
용서 못해

사랑이 너무 아파

-중국어(无法原諒/無法原諒)[6]
作曲:劉永直 樸惠涓
編曲:劉月 邱怡綸
原唱:李佳璐
作曲:刘永直 朴惠涓
编曲:刘月 邱怡纶
原唱:李佳璐
배열 안내
(한자정체자)
(한자간체자)
(한어병음)
為所有愛執著的痛
为所有爱执着的痛
Wéi suǒyǒu ài zhízhuó de tòng

為所有恨執著的傷
为所有恨执着的伤
wéi suǒyǒu hèn zhízhuó de shāng

我已分不清愛與恨
我已分不清爱与恨
wǒ yǐ fēn bù qīng ài yǔ hèn

是否就這樣
是否就这样
shìfǒu jiù zhèyàng

血和眼淚商年一起滑落
血和眼泪商年一起滑落
xuè hé yǎnlèi shāng nián yīqǐ huáluò

我的心破碎風化
我的心破碎风化
wǒ de xīn pòsuì fēnghuà

顫料的手卻無法停止
颤料的手却无法停止
chàn liào de shǒu què wúfǎ tíngzhǐ

無法原諒
无法原谅
wúfǎ yuánliàng

一次次抱著你尔手
一次次抱着你尔手
Yīcì cì bàozhe nǐ ěr shǒu

不放許多夢被達
不放许多梦被达
bù fàng xǔduō mèng bèi dá

挽回你我重死的择扎
挽回你我重死的择扎
wǎnhuí nǐ wǒ zhòng sǐ de zé zhā

高高在上請別將你的雙唇
高高在上请别将你的双唇
gāogāozàishàng qǐng bié jiāng nǐ de shuāng chún

無所謂了嗎
无所谓了吗
wúsuǒwèile ma

也許吧多殘酷的童話
也许吧多残酷的童话
yěxǔ ba duō cánkù de tónghuà

痛苦的延伸眨也不眨
痛苦的延伸眨也不眨
tòngkǔ de yánshēn zhǎ yě bù zhǎ

我們的曾經燃燒成灰爐
我们的曾经燃烧成灰炉
wǒmen de céngjīng ránshāo chéng huī lú

重復上演謊言背叛謊言
重复上演谎言背叛谎言
zhòngfù shàngyǎn huǎngyán bèipàn huǎngyán

可笑可悲啊你的戲碼
可笑可悲啊你的戏码
kěxiào kěbēi a nǐ de xìmǎ

錯愛一個人注定被遺忘
错爱一个人注定被遗忘
cuò'ài yīgèrén zhùdìng bèi yíwàng

讓時間埋葬什麼都不剩下
让时间埋葬什么都不剩下
ràng shíjiān máizàng shénme dōu bù shèng xià

為所有愛執著的痛
为所有爱执着的痛
Wéi suǒyǒu ài zhízhuó de tòng

為所有恨執著的傷
为所有恨执着的伤
wéi suǒyǒu hèn zhízhuó de shāng

我已分不清愛與恨
我已分不清爱与恨
wǒ yǐ fēn bù qīng ài yǔ hèn

是否就這樣
是否就这样
shìfǒu jiù zhèyàng

血和眼淚商年一起滑落
血和眼泪商年一起滑落
xuè hé yǎnlèi shāng nián yīqǐ huáluò

我的心破碎風化
我的心破碎风化
wǒ de xīn pòsuì fēnghuà

顫料的手卻無法停止
颤料的手却无法停止
chàn liào de shǒu què wúfǎ tíngzhǐ

無法原諒
无法原谅
wúfǎ yuánliàng

錯愛一個人注定被遺忘
错爱一个人注定被遗忘
cuò'ài yīgèrén zhùdìng bèi yíwàng

讓時間埋葬什麼都不剩下
让时间埋葬什么都不剩下
ràng shíjiān máizàng shénme dōu bù shèng xià

為所有愛執著的痛
为所有爱执着的痛
Wéi suǒyǒu ài zhízhuó de tòng

為所有恨執著的傷
为所有恨执着的伤
wéi suǒyǒu hèn zhízhuó de shāng

我已分不清愛與恨
我已分不清爱与恨
wǒ yǐ fēn bù qīng ài yǔ hèn

是否就這樣
是否就这样
shìfǒu jiù zhèyàng

血和眼淚商年一起滑落
血和眼泪商年一起滑落
xuè hé yǎnlèi shāng nián yīqǐ huáluò

我的心破碎風化
我的心破碎风化
wǒ de xīn pòsuì fēnghuà

顫料的手卻無法停止
颤料的手却无法停止
chàn liào de shǒu què wúfǎ tíngzhǐ

無法原諒
无法原谅
wúfǎ yuánliàng
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦[7]
哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦 哦
Ó ó ó ó ó ó ó ó

誰能告訴我愛與恨
谁能告诉我爱与恨
Shéi néng gàosù wǒ ài yǔ hèn

到頭是否一樣
到头是否一样
dàotóu shìfǒu yīyàng

血和眼淚商年一起滑落
血和眼泪商年一起滑落
xuè hé yǎnlèi shāng nián yīqǐ huáluò

我的心破碎風化
我的心破碎风化
wǒ de xīn pòsuì fēnghuà

顫料的手卻無法停止
颤料的手却无法停止
chàn liào de shǒu què wúfǎ tíngzhǐ

無法原諒
无法原谅
wúfǎ yuánliàng

愛成恨終究絕望
爱成恨终究绝望
Ài chéng hèn zhōngjiù juéwàng
[1] 이 드라마를 안 본 사람들도 '왜 너는 나를 만나서'같은 구절은 꽤 알고 있다.[2] 아내의 유혹은 중국에 수출된 바 있으며(回家的诱惑 / 回家的誘惑) 중국판 리메이크에도 용서못해가 들어가는데, 제목은 无法原諒(無法原諒)이며, 李佳璐(LiJiaLu)가 불렀다고 한다.[3] 그 다음은 쥬얼리의 원 모어 타임(2008), 마골피의 비행소녀(2007).[4] TV동물농장, 런닝맨, 무한도전, 우결, 오 마이 펫 등등 여러 프로그램에도 이 배경음악이 간간히 나온 것으로 보인다.[5] 금영(KY) 84081, 태진(TJ) 30755[6] 번역하자면 '용서할 수 없다'이며, 한문으로 일을 경우 ''이다. 번역기 꺼라[7] 중국에선 우를 Ó로 발음한다. 번역기 끄라니까...

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.